您的位置: 标准下载 » 国际标准 » DIN 德国标准 »

DIN 22252-2001 采矿输送机和回采设备圆钢链

作者:标准资料网 时间:2024-05-16 10:16:30  浏览:8548   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Roundsteellinkchainsforconveyorsandwinningequipmentinmining
【原文标准名称】:采矿输送机和回采设备圆钢链
【标准号】:DIN22252-2001
【标准状态】:作废
【国别】:德国
【发布日期】:2001-09
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:钢;规范(验收);材料;定义;定义;检验;萃取设备;输送机;物料搬运设备;验收检验;作标记;名称与符号;设计;试验证明书;圆钢链条;采掘;链条;尺寸;试验
【英文主题词】:design;inspection;dimensions;conveyors;materials;testing;specification(approval);materialshandlingequipment;acceptanceinspection;definition;chains;roundsteelchains;designations;testcertificates;mining;steels;marking;extractingplant;definitions
【摘要】:
【中国标准分类号】:D93
【国际标准分类号】:53_040_20
【页数】:14P.;A4
【正文语种】:德语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Glassinbuilding-Structuralsealantglazing-Part2:Assemblyrules;GermanversionEN13022-2:2006
【原文标准名称】:建筑玻璃.建筑密封玻璃.第2部分:安装规范
【标准号】:DINEN13022-2-2006
【标准状态】:作废
【国别】:德国
【发布日期】:2006-08
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:粘附;全玻璃建筑;建筑密封胶;建筑;定义;设计;尺寸偏差;正面衬套;正面;正面建筑;玻璃;玻璃边缘;玻璃制品;门窗玻璃;绝缘玻璃组件;材料试验;生产控制;特性;规则;耐力;密封;规范(验收);SSGS;材料强度;建筑密封打光系统;试验;厚度;紫外线辐射
【英文主题词】:Adhesion;All-glassconstruction;Buildingsealants;Construction;Definitions;Design;Dimensionaldeviations;Facadelinings;Facades;Facadesconstruction;Glass;Glassedges;Glassproducts;Glazing;Insulatingglassunits;Materialstesting;Productioncontrol;Properties;Regulations;Resistance;Sealing;Specification(approval);SSGS;Strengthofmaterials;StructuralSealantGlazingSystems;Testing;Thickness;Ultravioletradiation
【摘要】:
【中国标准分类号】:Q33
【国际标准分类号】:81_040_20
【页数】:41P.;A4
【正文语种】:德语


【英文标准名称】:Informationtechnology-InternationalstandardizedprofileFOD36-Opendocumentformat:Extendeddocumentstructure-Character,rastergraphicsandgeometricgraphicscontentarchitectures-DocumentApplicationProfile(DAP)
【原文标准名称】:信息技术.国际标准化提轮廓FOD36.开放式文件格式:扩展的文件结构.字符、光栅图示和几何图示内容结构.文献应用类型(DAP)
【标准号】:BSENISP11182-1-1995
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:1995-07-15
【实施或试行日期】:1995-07-15
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:图形符号;开放系统互连;正文(文献);文档结构;图形显示字符;图示;字处理;合格;正文;认可试验;数据处理;应用层(开放系统互连);数据布置;数据传送;信息交流;文献;计算机制图
【英文主题词】:DAP;Dataformats;Datalayout;Dataprocessing;Datastructures;Documentinterchange;Documentations;Documents;Geometry;Graphiccharacters;Informationexchange;Informationinterchange;Informationprocessing;Informationtechnology;Layout;ODA;Officecommunication;Profile;Profileshape;Rastergraphics;Structure;Textprocessings
【摘要】:ThisInternationalStandardizedProfilespecifiesinterchangeformatsforthetransferofstructureddocumentsbetweenequipmentdesignedforwordordocumentprocessing.Suchdocumentsmaycontaincharacter,rastergraphicsandgeometricgraphicscontent.ThedocumentsthatcanbeinterchangedusingthisInternationalStandardizedProfilerangefromsimpledocumentstohighlystructuredtechnicalreports,articlesandtypesetdocumentssuchasbrochures.ThisInternationalStandardizedProfileprovidesacomprehensiveleveloffeaturesforthetransferofdocumentsbetweenthesesystems.ThisInternationalStandardizedProfileallowsdocumentstobeinterchangedinthefollowingforms:—formattedform;—processableform;—formattedprocessableform.Thearchitecturelevelsdefined,forthesethreeformshavematchingfunctionalitiessothattheinterchangeformatsofadocumentareconvertiblefromaprocessableformtoanyotherform.ThisInternationalStandardizedProfileisindependentoftheprocessescarriedoutinanendsystemtocreate,editorreproducedocuments.Itisalsoindependentofthemeanstotransferdocumentswhich,forexample,maybebymeansofcommunicationlinksorstoragemedia.AdocumentstructuredinaccordancewiththisInternationalStandardizedProfileisrepresentedforinterchangebyoneoftwodocumentapplicationprofiles.OnedocumentapplicationprofileusestheOfficeDocumentInterchangeFormat(ODIF),theotherdocumentapplicationprofileusestheOfficeDocumentLanguage(ODL),bothasdefinedinCCITTRec.T.415|ISO8613-5.WhenthisdocumentreferstothisInternationalStandardizedProfile,itisreferringtoeitherofthedocumentapplicationprofilesdefinedbythisInternationalStandardizedProfile.
【中国标准分类号】:L76
【国际标准分类号】:
【页数】:264P;A4
【正文语种】:英语